{"id":876,"date":"2022-09-15T12:01:37","date_gmt":"2022-09-15T10:01:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/"},"modified":"2025-01-15T14:59:27","modified_gmt":"2025-01-15T13:59:27","slug":"und-nach-dem-hauptschulabschluss","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/","title":{"rendered":"Und nach dem Hauptschulabschluss?"},"content":{"rendered":"\n<p id=\"abibac\"><strong>Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-medium-font-size\" style=\"text-transform:uppercase\"><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#sculzweige\">DIE ALLGEMEINEN UND TECHNISCHEN SCHULZWEIGE<\/a><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#filieres-pro\">&nbsp;\u2013 die beruflichen Bildungswege<\/a>&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#azubibac-pro\">\u2013&nbsp;<\/a><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#dfg\">Die deutsch-franz\u00f6sischen Gymnasien (DFG)<\/a>&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#post-bac\">\u2013 Ausbildungen nach dem Abitur<\/a><\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\"  class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/EJ-111-9.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:480px\" aria-label=\"Einbettung von Toolbox &quot;Und nach dem Hauptschulabschluss?.\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-3588fe23-3f7e-445e-851d-36fd0ce7077c\" href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/EJ-111-9.pdf\">Toolbox &#8222;Und nach dem Hauptschulabschluss?<\/a><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"schulzweige\" style=\"font-size:30px;text-transform:capitalize\">Die allgemeinen Schulzweige<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-text-align-left\" id=\"abibac\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>AbiBac<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns are-vertically-aligned-center is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-1 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-vertically-aligned-center is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>Das AbiBac ist eine Ma\u00dfnahme, die von den Bildungsministerien Frankreichs und Deutschlands im Rahmen des Vertrags \u00fcber die deutsch-franz\u00f6sische Zusammenarbeit (Vertrag von M\u00fclhausen von 1994) eingef\u00fchrt wurde.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"449\" height=\"179\" src=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/abibac-2.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-194\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n<p>Es handelt sich um eine einheitliche Pr\u00fcfung, die den gleichzeitigen Erwerb beider nationaler Schulabschl\u00fcsse erm\u00f6glicht: das franz\u00f6sische Baccalaur\u00e9at und das deutsche Abitur.<\/p>\n\n\n\n<p>Jede franz\u00f6sische Schule, die das AbiBac anbietet, hat eine deutsche Partnerschule, an der die Sch\u00fcler\/innen einen \u00e4hnlichen Bildungsweg absolvieren.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>An wen richtet sich das AbiBac?<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Diese M\u00f6glichkeit steht allen Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fclern offen, die am zweisprachigen Unterricht im Coll\u00e8ge teilgenommen haben, sowie sehr motivierten Jugendlichen der 9. Klasse mit Deutsch als erste Fremdsprache.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Aufnahme in diesen Zweig erfolgt auf der Grundlage von Bewerbungsunterlagen.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Welche F\u00e4cher werden auf Deutsch unterrichtet? <\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>In der 10. Klasse haben die Sch\u00fcler\/innen 6 Stunden Deutschunterricht (Sprache, Landeskunde, Literatur) und 3 bis 4 Stunden Geschichte und Erdkunde auf Deutsch.<\/p>\n\n\n\n<p>In der 11. und 12. Klasse sind es ebenfalls diese F\u00e4cher, die vollst\u00e4ndig auf Deutsch unterrichtet werden, und zwar unabh\u00e4ngig davon, welche Spezialisierungsoptionen die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler gew\u00e4hlt haben.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>In Bezug auf den Deutschunterricht:<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul>\n<li>In der 10. Klasse ist der Unterricht teilweise der Wiederholung der Grundlagen gewidmet, um die in der Mittelstufe erworbenen Kenntnisse zu festigen. Eine kontinuierliche Lekt\u00fcrearbeit erm\u00f6glicht es ebenfalls, deutsche literarische Werke zu studieren und den Schwerpunkt auf die deutsche Zivilisation zu legen.<\/li>\n\n\n\n<li>Ab der 11. Klasse ist die Lekt\u00fcrearbeit sowie das Thema Landeskunde pr\u00e4senter, wobei pro Jahr 2 bis 3 Werke studiert werden.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Das Ziel beim Verlassen des Lyc\u00e9e ist das Erreichen des Sprachbeherrschungsniveaus C1 (CERCL-Rahmen).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>In Bezug auf den Geschichts- und Erdkundeunterricht:<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul>\n<li>Die Grundz\u00fcge des franz\u00f6sischen Lehrplans werden \u00fcbernommen, wobei der Schwerpunkt auf der deutschen Geschichte und dem deutschen Raum sowie auf den deutsch-franz\u00f6sischen Beziehungen im Herzen Europas liegt. In Erdkunde werden die Beziehungen zwischen Menschen, Gesellschaft und Raum untersucht, wobei Fallstudien zu Deutschland (z. B. Berlin) im Vordergrund stehen.<\/li>\n\n\n\n<li>Die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler k\u00f6nnen mit einem speziellen deutsch-franz\u00f6sischen Lehrbuch arbeiten.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Die AbiBac-Pr\u00fcfung<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler legen die Pr\u00fcfungen des franz\u00f6sischen Abiturs ab, die ihrem gew\u00e4hlten Schwerpunkt entsprechen.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcr das deutsche Abitur legen sie zus\u00e4tzlich die folgenden spezifischen Pr\u00fcfungen ab:<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-2 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<ul>\n<li>Geschichte und Erdkunde:<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Schriftliche Pr\u00fcfungen, die auf Deutsch verfasst werden; diese Pr\u00fcfungen bestehen aus einer Studie von Dokumenten mit Fragen oder alternativ aus einem Aufsatz (Dauer: 2h30 + 2h30 &#8211; Koeffizient: 1 + 1).<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<ul>\n<li>Deutsch &#8211; m\u00fcndliche Pr\u00fcfung:<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vortrag mit anschlie\u00dfendem Gespr\u00e4ch vor einer deutsch-franz\u00f6sischen Pr\u00fcfungskommission (Dauer: 30 Minuten &#8211; Koeffizient 1).<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<ul>\n<li>Deutsch &#8211; schriftliche Pr\u00fcfung:<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Verfassen eines Kommentars zu einem Text (Dauer: 4 Stunden &#8211; Koeffizient: 1).<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Die \u201eLyc\u00e9es\u201c, die das AbiBac anbieten (Schuljahr 2024) <\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Die Liste ist auf der <a href=\"https:\/\/www.ac-strasbourg.fr\/abibac-121574\">Website der &#8222;acad\u00e9mie de Strasbourg&#8220;<\/a> verf\u00fcgbar:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-flexible-table-block-table is-content-justification-center\"><table class=\"\" style=\"width:50%\"><thead><tr><th>Bas-Rhin<\/th><th>Haut-Rhin<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Lyc\u00e9e Marc Bloch &#8211; Bischheim<br>Lyc\u00e9e Robert Schuman \u2013 Haguenau<br>Lyc\u00e9e Henri Meck \u2013 Molsheim<br>Lyc\u00e9e G\u00e9n\u00e9ral Leclerc \u2013 Saverne<br>Lyc\u00e9e Eug\u00e8ne Koeberl\u00e9 \u2013 S\u00e9lestat<br>Lyc\u00e9e Fustel de Coulanges \u2013 Strasbourg<br>Lyc\u00e9e Marcel Rudloff &#8211; Strasbourg<br>Lyc\u00e9e Jean Monnet \u2013 Strasbourg<br>Lyc\u00e9e international des Pontonniers &#8211; Strasbourg<br>Lyc\u00e9e \u00e9piscopal Saint-Etienne \u2013 Strasbourg (*)<br>Lyc\u00e9e Stanislas \u2013 Wissembourg<\/td><td>Lyc\u00e9e Jean-Jacques Henner \u2013 Altkirch<br>Lyc\u00e9e Camille See \u2013 Colmar<br>Lyc\u00e9e Bartholdi \u2013 Colmar<br>Lyc\u00e9e Alfred Kastler \u2013 Guebwiller<br>Lyc\u00e9e J.H. Lambert \u2013 Mulhouse<br>Lyc\u00e9e Louis Armand &#8211; Mulhouse<br>Lyc\u00e9e Jeanne d\u2019Arc &#8211; Mulhouse (*)<br>Lyc\u00e9e Jean Mermoz \u2013 Saint Louis<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p id=\"section-europeenne\">(*) private Schule<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"llcer\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Die Spezialisierung auf \u201eFremd- und Regionalsprachen, Literatur und Kultur\u201c<\/strong> <strong>(langues, litt\u00e9ratures et cultures \u00e9trang\u00e8res et r\u00e9gionales)<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Mit Beginn der 11. Klasse m\u00fcssen die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler eine Spezialisierung w\u00e4hlen. Zu den sechs am h\u00e4ufigsten gew\u00e4hlten Optionen geh\u00f6rt das Fach &#8222;<strong>Fremd- und Regionalsprachen, Literatur und Kultur<\/strong>&#8222;.<\/p>\n\n\n\n<p>Dieser Unterricht richtet sich an alle Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler, die ihre Kenntnisse in einer modernen Fremdsprache festigen und eine vertiefte und vielf\u00e4ltige Kultur in Bezug auf die gelernte Sprache erwerben m\u00f6chten.<\/p>\n\n\n\n<p>Anhand verschiedener Materialien (literarische Werke, Zeitungsartikel, Filme, Bilddokumente, digitale Dokumente&#8230;) besch\u00e4ftigen sich die Jugendlichen mit Themen wie &#8222;Reisen&#8220; oder &#8222;Imagin\u00e4res&#8220; und probieren w\u00e4hrenddessen verschiedene sprachliche Aktivit\u00e4ten aus.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Auf dem Lehrplan<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Die in den verschiedenen Sprachen angebotenen Themen erm\u00f6glichen die Auseinandersetzung mit einer Reihe von wichtigen Personen und Werken aus den Bereichen Literatur, Kunst im Allgemeinen (Malerei, Bildhauerei, Architektur, Musik, Fotografie, Film, Fernsehen oder Lied) und Ideengeschichte.<\/p>\n\n\n\n<p>Die K\u00fcnstlerinnen und K\u00fcnstler, Denkerinnen und Denker und ihre Werke werden in ihren historischen, politischen und sozialen Kontext gestellt. Dokumente unterschiedlicher Art und aus verschiedenen Epochen werden einander gegen\u00fcbergestellt, um \u00fcberschneidende Lesarten zu erm\u00f6glichen oder um Fortbestand oder Br\u00fcche dieser hervorheben zu k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Am Ende der 12. Klasse soll die Sprache gut beherrscht werden, sowohl m\u00fcndlich als auch schriftlich. Durch das Erlernen moderner Sprachen im Rahmen dieser Spezialisierung sollen folgende Sprachniveaus erreicht werden:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>das Niveau B2 am Ende der 11. Klasse ;<\/li>\n\n\n\n<li>das Niveau C1 mit Abschluss des Abiturs, insbesondere in den Aktivit\u00e4ten des Lese- und H\u00f6rverstehens.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Die Sprachkompetenzen werden im Anwendungskontext vermittelt, anl\u00e4sslich des Studiums von schriftlichen und m\u00fcndlichen Dokumenten aller Art. Die Entwicklung von Verst\u00e4ndnis- und Ausdrucksf\u00e4higkeiten erfolgt \u00fcber einen vergleichenden Ansatz zwischen der betreffenden Sprache, dem Franz\u00f6sischen und den anderen erlernten modernen Sprachen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong><a href=\"https:\/\/eduscol.education.fr\/1684\/programmes-et-ressources-en-langues-litteratures-et-cultures-etrangeres-et-regionales-voie-g\">Sehen Sie sich hier die Lehrpl\u00e4ne und Unterrichtsmaterialien f\u00fcr Fremd- und Regionalsprachen, Literatur und Kultur an.<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"section-europeenne\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Die europ\u00e4ische Sektion<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Europ\u00e4ische Sektionen werden an vielen Schulen angeboten.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ein nichtsprachliches Fach (Mathematik, Geschichte und Geografie usw.) wird in ein bis zwei Stunden pro Woche auf Deutsch unterrichtet.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>In der Berufsschule zielt die europ\u00e4ische Sektion auch auf den Erwerb von beruflichen und kulturellen Kompetenzen durch den Kontakt mit Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern ab. Das auf Deutsch unterrichtete nicht-sprachliche Fach wird meist aus den berufsbildenden F\u00e4chern gew\u00e4hlt.<\/p>\n\n\n\n<p>Am Ende der Abiturklasse (Terminale) k\u00f6nnen die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler die &#8222;mention europ\u00e9enne&#8220; erwerben, die auf einer m\u00fcndlichen Sprachpr\u00fcfung und einer kontinuierlichen \u00dcberpr\u00fcfung w\u00e4hrend des Schuljahres beruht.<\/p>\n\n\n\n<p>Im Rahmen des Schulprogrammes werden auch kulturelle Aktivit\u00e4ten und Austauschprogramme organisiert. Sie zielen darauf ab, den Jugendlichen eine vertiefte Kenntnis der deutschsprachigen Kultur zu vermitteln.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>F\u00fcr weitere Informationen \u00fcber die europ\u00e4ische Sektion k\u00f6nnen Sie klicken <a data-type=\"URL\" data-id=\"http:\/\/www.education.gouv.fr\/cid2497\/les-sections-europeennes-ou-de-langues-orientales-en-college-et-lycee.html\" href=\"http:\/\/www.education.gouv.fr\/cid2497\/les-sections-europeennes-ou-de-langues-orientales-en-college-et-lycee.html\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:32px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"filieres-pro\" style=\"font-size:30px\">Die beruflichen Bildungswege<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-3 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Grenz\u00fcberschreitende Berufsausbildung<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Bei unseren deutschen Nachbarn hat die berufliche Ausbildung einen hohen Stellenwert und die Unternehmen stellen massiv ein. Eine einmalige Chance f\u00fcr junge Els\u00e4sser\/innen!<\/p>\n\n\n\n<p>Die deutschen Unternehmen leiden zunehmend unter einem Mangel an qualifizierten Arbeitskr\u00e4ften und in den Bundesl\u00e4ndern herrscht eine niedrige Arbeitslosenquote, in Baden-W\u00fcrttemberg liegt die Arbeitslosenquote z.B. unter 4 %.<\/p>\n\n\n\n<p>Mit Beginn des Schuljahres 2013 wurde die grenz\u00fcberschreitende Berufsausbildung im Elsass, in Baden-W\u00fcrttemberg und in Rheinland-Pfalz f\u00fcr alle Ausbildungsniveaus ge\u00f6ffnet; und die Ergebnisse k\u00f6nnen sich sehen lassen:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Anfang 2017 hatten 70 % der Auszubildenden einen Arbeitsplatz <\/strong>(Quelle: <a href=\"https:\/\/oref.grandest.fr\/sites\/default\/files\/documents\/ea-insertion-apprentis.pdf\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/oref.grandest.fr\/sites\/default\/files\/documents\/ea-insertion-apprentis.pdf\">OREF Grand Est<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Weitere Informationen zur grenz\u00fcberschreitenden Berufsausbildung <a data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/reussirsansfrontiere.eu\/formation-apprentissage\/immersion-en-allemagne-formation-emploi-2\/\" href=\"https:\/\/reussirsansfrontiere.eu\/formation-apprentissage\/immersion-en-allemagne-formation-emploi-2\/\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Grenz\u00fcberschreitendes \u201eBac Pro\u201c<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Die Zusammenarbeit zwischen dem Elsass und Baden-W\u00fcrttemberg hat die Einf\u00fchrung eines gemeinsamen beruflichen Bildungswegs erm\u00f6glicht.<\/p>\n\n\n\n<p>Es handelt sich dabei nicht um ein berufliches AbiBac, sieht diesem aber sehr \u00e4hnlich. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Euroregio-Zertifikat<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Dieses Zertifikat ist spezifisch f\u00fcr die Oberrheinregion und belohnt die F\u00e4higkeit franz\u00f6sischer, deutscher und schweizerischer Sch\u00fcler\/innen und Nachwuchskr\u00e4fte, sich an unterschiedliche berufliche und kulturelle Gegebenheiten anzupassen und die Beherrschung der Sprache des Nachbarn durch den Erwerb von beruflichen Erfahrungen zu erreichen.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"526\" height=\"218\" src=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/filieres-professionnelles.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-203\" style=\"width:307px;height:auto\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n<p>Um das Zertifikat zu erhalten, ist eine betriebliche Ausbildung im Ausland, in der Oberrheinregion, erforderlich.<\/p>\n\n\n\n<p>Das Gastunternehmen bietet eine Ausbildung an, die derjenigen entspricht, die in der Schule oder dem Unternehmen, aus dem die Sch\u00fclerin oder der Sch\u00fcler stammt, angeboten wird. Die auszuf\u00fchrenden T\u00e4tigkeiten zielen auf die Beherrschung von Kompetenzen ab, die im Berufsbildungsprogramm vorgesehen sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Ausbildungsdauer im Ausland betr\u00e4gt sechs Wochen, wenn der Aufenthalt in einem einzigen Land stattfindet, oder zweimal vier Wochen, wenn er in zwei L\u00e4ndern stattfindet, die nicht mit dem Herkunftsland oder dem Ausbildungsland identisch sind.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"azubibac-pro\"><strong>Weitere Informationen \u00fcber das Zertifikat auf der speziellen Website&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.europa-macht-mobil.de\/france\/accueil.html\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Bescheinigung EUROPRO<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Das \u201e<strong>Zertifikat EUROPRO<\/strong>\u201c bewertet in Rahmen eines m\u00fcndlichen Vortrags die Ausbildungszeit des Sch\u00fclers in einer beruflichen Umgebung im Ausland. Sie best\u00e4tigt eine europ\u00e4ische &#8222;Besch\u00e4ftigungsf\u00e4higkeit&#8220;, die f\u00fcr eine zuk\u00fcnftige berufliche Mobilit\u00e4t f\u00f6rderlich ist. Sie findet w\u00e4hrend der betrieblichen Ausbildungszeit statt. F\u00fcr Sch\u00fcler, deren Ausbildungsweg eine europ\u00e4ische Dimension aufweist, wird sie dem beruflichen Abschlusszeugnis beigef\u00fcgt.<\/p>\n\n\n\n<p>Das \u201eLyc\u00e9e Marcel Rudloff\u201c in Stra\u00dfburg bietet seinen Sch\u00fclern diese Option an. Entdecken Sie <strong><a href=\"https:\/\/lyceerudloff.com\/index.php\/2024\/02\/06\/decouvre-loption-euro-et-azubi-bac-pro-racontee-par-nos-eleves\/\">hier <\/a><\/strong>den Erfahrungsbericht der EURO- und Azubibac Pro-Sch\u00fcler (weitere Informationen zu dieser Einrichtung weiter unten).<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:22px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>EUROPASS MOBILIT\u00c4T<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Der \u201e<strong>Europass Mobilit\u00e4t<\/strong>\u201c ist ein EU-Qualit\u00e4tssiegel, das die Absolvierung eines oder mehrerer Europ\u00e4ischer Berufsbildungsabschnitte bescheinigt.<\/p>\n\n\n\n<p>Es handelt sich um ein Dokument, in dem die Kompetenzen beschrieben werden, die Sie im Rahmen einer bestimmten Mobilit\u00e4tserfahrung erworben haben. Dieses Dokument kann Informationen \u00fcber Ihre Rollen und Verantwortlichkeiten, Ihre beruflichen, sprachlichen und digitalen Kompetenzen sowie Ihre Organisations-, Management- und Kommunikationsf\u00e4higkeiten enthalten. Diese F\u00e4higkeiten k\u00f6nnen sich in der Zukunft als sehr wertvoll erweisen, sei es bei der Bewerbung um einen Arbeitsplatz oder bei der Fortsetzung eines Studiums.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">WIE ERH\u00c4LT MAN DIESEN?<\/h4>\n\n\n\n<p>Wenn Sie an einer Mobilit\u00e4tserfahrung in einem anderen Land teilnehmen und den Europass-Mobilit\u00e4tsnachweis erhalten m\u00f6chten, m\u00fcssen Sie den Entsendepartner (die Schule oder Einrichtung, die Ihren Aufenthalt organisiert) um eine Registrierung bei der Nationalen Europass-Zentralstelle Ihres Landes bitten.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Entsendepartner und die Aufnahmeorganisation (die Organisation oder Einrichtung, die Sie im Ausland aufnehmen wird) f\u00fcllen die erforderlichen Dokumente aus.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie erhalten Ihren Europass Mobilit\u00e4t nach Abschluss Ihrer Auslandserfahrung.<\/p>\n\n\n\n<p>Weitere Informationen finden Sie <strong><a href=\"https:\/\/europa.eu\/europass\/de\/work-europe\/mobility\">hier<\/a><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:23px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>\u201eBescheinigung MOBILIT\u00c9PRO\u201c<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Die \u201eBescheinigung Mobilit\u00e9Pro ist f\u00fcr Sch\u00fcler einer \u00f6ffentlichen oder privaten Einrichtung, f\u00fcr Auszubildende in einem zugelassenen Ausbildungszentrum sowie f\u00fcr Praktikanten der beruflichen Fortbildung in einer \u00f6ffentlichen Einrichtung bestimmt, die die fakultative Mobilit\u00e4tspr\u00fcfung ablegen, die es f\u00fcr die beruflichen Abschl\u00fcsse gibt. Sie wird vom Rektor nach Bestehen der Pr\u00fcfung ausgestellt und dem Abschlusszeugnis beigef\u00fcgt.<\/p>\n\n\n\n<p>Erlass vom 30. August 2019 zur Einf\u00fchrung der \u201eAttestation Mobilit\u00e9Pro\u201c <strong><a href=\"https:\/\/www.legifrance.gouv.fr\/loda\/id\/JORFTEXT000039001883\/\">hier <\/a><\/strong>verf\u00fcgbar.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"azubibac-pro\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Azubi-Bacpro<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns are-vertically-aligned-center is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-4 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-vertically-aligned-center is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Was ist das Azubi-Bacpro?<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Der Azubi-Bacpro erm\u00f6glicht deutschen und franz\u00f6sischen Schulkindern und Auszubildenden, zus\u00e4tzlich zum Abschluss ihres Herkunftslandes einen Kompetenznachweis zu erwerben, der gemeinsam von der Rektorin der Acad\u00e9mie de Strasbourg und einem Vertreter oder einer Vertreterin der Bildungsinstanz Baden-W\u00fcrttembergs unterzeichnet wird.<\/p>\n\n\n\n<p>Mehr als 230 Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler der Acad\u00e9mie haben im Schuljahr 2018-2019 diesen Azubi-Bacpro-Kurs absolviert.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image is-resized\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"344\" height=\"371\" src=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/azubibacpro1-1.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-214\" style=\"width:298px;height:auto\"\/><\/figure><\/div><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Wie kann man davon profitieren?<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Die Ma\u00dfnahme Azubi-Bacpro wird den Jugendlichen angeboten, die in den betreffenden Ausbildungsg\u00e4ngen und Einrichtungen eingeschrieben sind (siehe Liste unten).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Wie l\u00e4uft die Ausbildung ab? <\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Sie beruht auf einer soliden Partnerschaft \u00fcber die gesamte Berufsausbildung (3 Jahre) mit einer Ausbildungseinrichtung des Nachbarlandes.<\/p>\n\n\n\n<p>Diese Partnerschaft st\u00fctzt sich auch auf die Beziehungen zur Wirtschaft.<\/p>\n\n\n\n<p>Die dreij\u00e4hrige Ausbildung basiert auf einem modularen Unterricht, der in Tandems durchgef\u00fchrt wird, und einem Projekt, das dem Lernen einen Sinn verleiht. Sie erm\u00f6glicht den Erwerb von interkulturellen, beruflichen und sprachlichen Kompetenzen.<\/p>\n\n\n\n<p>Um die Sprache der beruflichen Kommunikation zu beherrschen, profitieren die Ausbildenden von:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>einem Fachunterricht auf deutscher Sprache im Umfang von 3 Std.\/Woche,<\/li>\n\n\n\n<li>von einer sprachlichen Vertiefung im Umfang von 1,5 Std.\/Woche,<\/li>\n\n\n\n<li>20h\/Jahr werden dem Erwerb der notwendigen interkulturellen Kompetenzen gewidmet, die f\u00fcr eine erfolgreiche Eingliederung in ein Unternehmen erforderlich sind.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Die berufsbezogenen Ausbildungsabschnitte finden im Partnerland statt (sechs bis acht Wochen) und erm\u00f6glichen es den Lernenden, sich an den Unterschied anzupassen und Mobilit\u00e4t zu erleben.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.ac-strasbourg.fr\/le-dispositif-azubi-bacpro-121577\">Liste der Schulen, die das Azubi-Bacpro im Elsass anbieten<\/a><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Weitere Informationen:<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Artikel \u00fcber das Azubi-Bacpro auf der Website der Acad\u00e9mie de Strasbourg (Quelle: <a href=\"https:\/\/www.ac-strasbourg.fr\/le-dispositif-azubi-bacpro-121577\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.ac-strasbourg.fr\/le-dispositif-azubi-bacpro-121577\">Acad\u00e9mie de Strasbourg<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Weblinks zu den einzelnen Einrichtungen:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul id=\"formations-post-bac\">\n<li><a href=\"https:\/\/www.lycee-stanislas.fr\/\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.lycee-stanislas.fr\/\">Lyc\u00e9e Stanislas, Wissembourg<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/lyceecharlesdegaulle.fr\/\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/lyceecharlesdegaulle.fr\/\">Lyc\u00e9e polyvalent Charles de Gaulle, Pulversheim <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/lyceealexandredumas.eu\/\">Lyc\u00e9e des m\u00e9tiers de l\u2019h\u00f4tellerie Alexandre Dumas, Illkirch-Graffenstaden<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"http:\/\/www.lyc-mathis-schiltigheim.ac-strasbourg.fr\/\">Lyc\u00e9e Emile Mathis, Schiltigheim<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/lyc-schongauer.monbureaunumerique.fr\/\">Lyc\u00e9e polyvalent Schongauer, Colmar<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/lyceemermoz.com\/\">Lyc\u00e9e professionnel Jean Mermoz, Saint-Louis<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/lycee-charlespointet-thann.fr\/\">Lyc\u00e9e des m\u00e9tiers Charles Pointet, Thann<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.lycee-heinrich-nessel.fr\/\">Lyc\u00e9e Heinrich-Nessel<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:21px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"section-europeenne\" style=\"text-transform:uppercase\"><strong>Die europ\u00e4ische Sektion<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Europ\u00e4ische Sektionen werden an vielen Schulen angeboten.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ein nichtsprachliches Fach (Mathematik, Geschichte und Geografie usw.) wird in ein bis zwei Stunden pro Woche auf Deutsch unterrichtet.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>In der Berufsschule zielt die europ\u00e4ische Sektion auch auf den Erwerb von beruflichen und kulturellen Kompetenzen durch den Kontakt mit Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern ab. Das auf Deutsch unterrichtete nicht-sprachliche Fach wird meist aus den berufsbildenden F\u00e4chern gew\u00e4hlt.<\/p>\n\n\n\n<p>Am Ende der Abiturklasse (Terminale) k\u00f6nnen die Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fcler die &#8222;mention europ\u00e9enne&#8220; erwerben, die auf einer m\u00fcndlichen Sprachpr\u00fcfung und einer kontinuierlichen \u00dcberpr\u00fcfung w\u00e4hrend des Schuljahres beruht.<\/p>\n\n\n\n<p>Im Rahmen des Schulprogrammes werden auch kulturelle Aktivit\u00e4ten und Austauschprogramme organisiert. Sie zielen darauf ab, den Jugendlichen eine vertiefte Kenntnis der deutschsprachigen Kultur zu vermitteln.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>F\u00fcr weitere Informationen \u00fcber die europ\u00e4ische Sektion k\u00f6nnen Sie klicken <a data-type=\"URL\" data-id=\"http:\/\/www.education.gouv.fr\/cid2497\/les-sections-europeennes-ou-de-langues-orientales-en-college-et-lycee.html\" href=\"http:\/\/www.education.gouv.fr\/cid2497\/les-sections-europeennes-ou-de-langues-orientales-en-college-et-lycee.html\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:14px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"dfg\" style=\"font-size:30px\">Die Deutsch-Franz\u00f6sischen Gymnasien (DFG)<\/h2>\n\n\n\n<p>Die Deutsch-Franz\u00f6sischen Gymnasien (DFG) sind binationale \u00f6ffentliche Bildungseinrichtungen, die durch den \u00c9lys\u00e9e-Vertrag vom 22. Januar 1963 gegr\u00fcndet wurden. Dieser Vertrag setzt die Grundlagen f\u00fcr die deutsch-franz\u00f6sische Zusammenarbeit im Bildungsbereich und das Erlernen der Partnersprache.<\/p>\n\n\n\n<p>Im Jahr 2021 wird das Deutsch-Franz\u00f6sische Gymnasium in Stra\u00dfburg dem Netzwerk der deutsch-franz\u00f6sischen Gymnasien beitreten, das derzeit aus f\u00fcnf Schulen besteht: DFG Saarbr\u00fccken (1961); DFG Freiburg (1972); DFG Buc (1975); DFG Hamburg (2021).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DIE SCHULZEIT<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Die Schulzeit beginnt ab der 6. Klasse<\/p>\n\n\n\n<p>Ab dem Gymnasium wird die H\u00e4lfte der F\u00e4cher auf Deutsch unterrichtet.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Anwesenheit deutscher und franz\u00f6sischer Jugendlicher erm\u00f6glicht ein vollst\u00e4ndiges Eintauchen in die deutsch-franz\u00f6sische Kultur.<\/p>\n\n\n\n<p>Den Sch\u00fclern werden gemeinsame au\u00dferschulische Aktivit\u00e4ten angeboten.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>ANMELDUNG<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Die Aufnahmepr\u00fcfungen f\u00fcr die 5. Klasse (Deutsch-Franz\u00f6sische Grundschule), die 6. und die 10. Klasse am DFG Buc sind <strong><a href=\"http:\/\/www.lfa-buc.fr\/index.php?id_menu=15\">hier <\/a><\/strong>detailliert aufgef\u00fchrt.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Bewerbungsunterlagen f\u00fcr den Eintritt in die 6. Klasse am DFG Stra\u00dfburg k\u00f6nnen <strong><a href=\"https:\/\/www.college-vauban-strasbourg.fr\/dossier-de-candidature-a-lentree-au-lycee-franco-allemand-de-strasbourg\/\">hier <\/a><\/strong>eingesehen werden.<\/p>\n\n\n\n<p>Wir laden Sie ein, mit den Schulen in Kontakt zu treten, um mehr \u00fcber die Aufnahmebedingungen f\u00fcr die 10. Klasse zu erfahren.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DAS DIPLOM<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Das verliehene Diplom verleiht alle Rechte, die mit dem franz\u00f6sischen Abitur (Baccalaur\u00e9at) und dem deutschen Abitur verbunden sind.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>UM WEITER ZU GEHEN<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Unser Themendossier, das den Unterschieden zwischen deutsch-franz\u00f6sischen Gymnasien und AbiBac-Gymnasien gewidmet ist, finden Sie <strong><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/EJ103-Fiche-ABIBAC-LFA-MAJ-22.11.2023.pdf\">hier<\/a><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Weitere Informationen zum deutsch-franz\u00f6sischen Abitur finden Sie auf der <strong><a href=\"https:\/\/www.education.gouv.fr\/reussir-au-lycee\/le-baccalaureat-franco-allemand-3929\">Website der Acad\u00e9mie de Strasbourg<\/a><\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Mehr \u00fcber das Deutsch-Franz\u00f6sische Gymnasium in Stra\u00dfburg <strong><a href=\"https:\/\/www.ac-strasbourg.fr\/lycee-franco-allemand-de-strasbourg-121658\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:24px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"post-bac\" style=\"font-size:30px\">Ausbildungen nach dem Abitur<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-5 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p><strong>Welche Ausbildung soll man nach dem Abitur machen? Mit dieser Frage sehen sich viele Jugendliche nach dem Abitur konfrontiert.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Unabh\u00e4ngig davon, in welchen Studiengang der zuk\u00fcnftige Student gehen m\u00f6chte, gibt es mehrere deutsch-franz\u00f6sische Studieng\u00e4nge. Es gibt zahlreiche Studieng\u00e4nge nach dem Abitur, die ein deutsch-franz\u00f6sisches Studium oder sogar trinationale Studieng\u00e4nge anbieten. <\/p>\n\n\n\n<p>Diese werden als &#8222;<strong>integrierte Studieng\u00e4nge<\/strong>&#8220; bezeichnet. Dies sind Studieng\u00e4nge, die ein bi- oder trinationales Studium vorsehen, das in den betreffenden L\u00e4ndern anerkannt wird. Die Studierenden verbringen einen erheblichen Teil der Studienzeit im Ausland (je nach Fall 1 bis 3 Semester).<\/p>\n\n\n\n<p>Diese Studieng\u00e4nge werden ebenfalls als &#8222;Doppeldiplomstudieng\u00e4nge&#8220; bezeichnet, wenn sie zur Verleihung von zwei nationalen Abschl\u00fcssen f\u00fchren. Die bekanntesten werden von der Deutsch-Franz\u00f6sischen Hochschule (DFH) gef\u00f6rdert. Diese Hochschuleist ein Netzwerk aus rund 180 franz\u00f6sischen, deutschen und europ\u00e4ischen Hochschuleinrichtungen.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Unseren letzten Artikel zum Thema bi- und trinationale Ausbildungen k\u00f6nnen Sie <a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Dossier-thematique-formations-post-bac.pdf\">hier <\/a>lesen.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mit etwa j\u00e4hrlich tausend eingeschriebenen ausl\u00e4ndischen Studierenden und einem Ausbau der bi-trinationalen Studieng\u00e4nge in den letzten zehn Jahren betreibt die &#8222;Universit\u00e9 de Haute-Alsace&#8220; eine aktive Politik der internationalen \u00d6ffnung. Alle Informationen finden Sie <strong><a href=\"https:\/\/www.uha.fr\/de\/studium\/internationale-ausrichtung.html\">hier<\/a><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Schauen Sie sich das Angebot an deutsch-franz\u00f6sischen Studieng\u00e4ngen der &#8222;Universit\u00e9 de Strasbourg&#8220; an:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\"  class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/A5_FR-ALL_web_2024_LISEUSE.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:540px\" aria-label=\"Einbettung von Deutsch-franz\u00f6sischen Studieng\u00e4ngen der &quot;Universit\u00e9 de Strasbourg&quot;.\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-5d274de6-2a7e-4344-9e4b-63ff075448ff\" href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/A5_FR-ALL_web_2024_LISEUSE.pdf\">Deutsch-franz\u00f6sischen Studieng\u00e4ngen der &#8222;Universit\u00e9 de Strasbourg&#8220;<\/a><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/A5_FR-ALL_web_2024_LISEUSE.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-5d274de6-2a7e-4344-9e4b-63ff075448ff\">T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Schauen Sie sich das Angebot an deutsch-franz\u00f6sischen Studieng\u00e4ngen der &#8222;Universit\u00e9 de Haute-Alsace&#8220; an:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\"  class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/plaquette-2025-uha-formations-bi-trinationales.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Einbettung von plaquette-2025-uha-formations-bi-trinationales.\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-56afb0bb-ba90-42e5-a3a3-8f1149744091\" href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/plaquette-2025-uha-formations-bi-trinationales.pdf\">plaquette-2025-uha-formations-bi-trinationales<\/a><a href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/plaquette-2025-uha-formations-bi-trinationales.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-56afb0bb-ba90-42e5-a3a3-8f1149744091\">T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Konsultieren Sie die Studienangebote der Deutsch-Franz\u00f6sischen Hochschule, indem Sie <a href=\"https:\/\/www.dfh-ufa.org\/programme\/studienfuehrer?\">hier <\/a>klicken<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen DIE ALLGEMEINEN UND TECHNISCHEN SCHULZWEIGE&nbsp;\u2013 die beruflichen Bildungswege&nbsp;\u2013&nbsp;Die deutsch-franz\u00f6sischen Gymnasien (DFG)&nbsp;\u2013 Ausbildungen nach dem Abitur Die allgemeinen Schulzweige AbiBac&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":808,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_eb_attr":"","footnotes":""},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.13 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Eltern Alsace\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/ElternAlsace\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-15T13:59:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ELTERN_banniere_apres-la3e_2560x860px.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"860\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/\",\"url\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/\",\"name\":\"Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-09-15T10:01:37+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-15T13:59:27+00:00\",\"description\":\"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Und nach dem Hauptschulabschluss?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/\",\"name\":\"Eltern Alsace\",\"description\":\"Etre bilingue, c&#039;est mettre deux fois plus de chances de son c\u00f4t\u00e9 !\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#organization\",\"name\":\"Eltern Alsace\",\"url\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/logo-footer.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/logo-footer.png\",\"width\":301,\"height\":178,\"caption\":\"Eltern Alsace\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/ElternAlsace\",\"https:\/\/www.instagram.com\/elternalsace\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace","description":"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace","og_description":"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier","og_url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/","og_site_name":"Eltern Alsace","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/ElternAlsace","article_modified_time":"2025-01-15T13:59:27+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":860,"url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ELTERN_banniere_apres-la3e_2560x860px.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"14\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/","url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/","name":"Und nach dem Hauptschulabschluss? | Eltern Alsace","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#website"},"datePublished":"2022-09-15T10:01:37+00:00","dateModified":"2025-01-15T13:59:27+00:00","description":"Es gibt mehrere M\u00f6glichkeiten, den zweisprachigen Unterricht nach Abschluss der 9. Klassen fortzusetzen. Mehr Information hier","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/und-nach-dem-hauptschulabschluss\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Und nach dem Hauptschulabschluss?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#website","url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/","name":"Eltern Alsace","description":"Etre bilingue, c&#039;est mettre deux fois plus de chances de son c\u00f4t\u00e9 !","publisher":{"@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#organization","name":"Eltern Alsace","url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/logo-footer.png","contentUrl":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/logo-footer.png","width":301,"height":178,"caption":"Eltern Alsace"},"image":{"@id":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/ElternAlsace","https:\/\/www.instagram.com\/elternalsace\/"]}]}},"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"1970-01-01 01:00:00","action":"","terms":[],"taxonomy":"","browser_timezone_offset":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/876"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=876"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/876\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5760,"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/876\/revisions\/5760"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/808"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.eltern-bilinguisme.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=876"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}