ELTERN_banniere_home_2560x860px_DE
ELTERN_banniere_home_2560x860px_DE3
ELTERN_banniere_home_2560x860px_DE2

Zweisprachigkeit Französisch – Elsässisch/Deutsch für alle!

Eltern Alsace ist eine Vereinigung vertreten durch Eltern, die von der Education Nationale (Bildungswesen) anerkannt und 1995 von Eltern gegründet wurde, um alle Initiativen, die darauf abzielen, das Erlernen der elsässischen/deutschen Sprache zu erleichtern, zu fördern und zu unterstützen.
Im Elsass haben wir eine einzigartige Chance: Unsere Region ist historisch, kulturell und wirtschaftlich ein Schmelztiegel, der zweisprachig und bikulturell geprägt ist. Seit über 25 Jahren setzen sich Eltern dafür ein, dass möglichst viele Schüler, die im Elsass zur Schule gehen, frühzeitig – ab dem Kindergarten – und während ihrer gesamten Schulzeit Zugang zu einem zweisprachigen Unterricht haben.

Zweisprachige Unterricht

Zweisprachige Unterricht

Der stundengleiche zweisprachige Unterricht wird zur Hälfte in der Regionalsprache (12 Stunden) und zur Hälfte in Französisch (12 Stunden) erteilt. Dies wird als Immersionslernen bezeichnet, eine Lernmethode, die als die effektivste anerkannt ist.

Unsere Initiativen

RecrutoRRs

Im Rahmen des Projekts RecrutoRRs wurde eine trinationale Plattform am Oberrhein zur Förderung, Sensibilisierung und Personalvermittlung im Hinblick auf die Berufe der zweisprachigen Schulbildung sowie der Förderung der Regionalsprache im Elsass (Deutsch/Elsässisch) geschaffen.

RecrutoRRs
Eurostage 2020

Eltern Alsace – EUROSTAGES

Die Koordinationsplattform Eltern Alsace – EUROSTAGES vermittelt einwöchige Schnupperpraktika für zweisprachige elsässische Schüler/innen in deutsche oder schweizer Firmen und Einrichtungen des Oberrheingebietes.

„Termine“

Nachrichten

Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons
1 jour de cela
[FR] Festival - Dune langue vers lautre 2023 - cest maintenant !
👉Consacré à la traduction et à l’interprétation, en tant que disciplines, métiers, sciences et arts, l’événement « D’une langue vers l’autre – traduire, interpréter, transmettre » est devenu un rendez-vous annuel, ancré dans le programme culturel de la Ville et l’Eurométropole de Strasbourg.
Au programme : conférences, lectures, ateliers et spectacles !
📌Plus dinformations et programme détaillé ici : https://www.goethe.de/ins/fr/fr/ver.cfm?event_id=24875353
[DE] Festival - Dune langue vers lautre 2023 - jetzt ist es soweit!
👉Das Event „D’une langue vers l’autre – traduire, interpréter, transmettre“ widmet sich dem Übersetzen und Dolmetschen als Disziplin, Beruf, Wissenschaft und Kunst. Inzwischen ist das Festival zu einer jährlich stattfindenden, im Kulturprogramm der Stadt und Eurometropole Straßburg verankerten Veranstaltung geworden.
Auf dem Programm stehen Vorträge, Lesungen, Workshops und Aufführungen!
📌Weitere Informationen und ein detailliertes Programm finden Sie hier: https://www.goethe.de/ins/fr/de/ver.cfm?event_id=24875353

[FR] Festival - D'une langue vers l'autre 2023 - c'est maintenant !
👉Consacré à la traduction et à l’interprétation, en tant que disciplines, métiers, sciences et arts, l’événement « D’une langue vers l’autre – traduire, interpréter, transmettre » est devenu un rendez-vous annuel, ancré dans le programme culturel de la Ville et l’Eurométropole de Strasbourg.
Au programme : conférences, lectures, ateliers et spectacles !
📌Plus d'informations et programme détaillé ici : www.goethe.de/ins/fr/fr/ver.cfm?event_id=24875353

[DE] Festival - D'une langue vers l'autre 2023 - jetzt ist es soweit!
👉Das Event „D’une langue vers l’autre – traduire, interpréter, transmettre“ widmet sich dem Übersetzen und Dolmetschen als Disziplin, Beruf, Wissenschaft und Kunst. Inzwischen ist das Festival zu einer jährlich stattfindenden, im Kulturprogramm der Stadt und Eurometropole Straßburg verankerten Veranstaltung geworden.
Auf dem Programm stehen Vorträge, Lesungen, Workshops und Aufführungen!
📌Weitere Informationen und ein detailliertes Programm finden Sie hier: www.goethe.de/ins/fr/de/ver.cfm?event_id=24875353
... Voir plusVoir moins

2 jours de cela
[FR] La Journée européenne des langues, cest maintenant !🇪🇺
👉Les 700 millions dEuropéens dans les 46 Etats membres du Conseil de lEurope sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à lécole quen dehors. Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle et lun des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent, le Conseil de lEurope soutient le plurilinguisme à travers toute lEurope.
Vous pouvez déjà trouvez de nombreuses initiatives destinées à lapprentissage des langues, directement sur : https://edl.ecml.at/
📌Parmi les ressources disponibles, découvrez le voyage de Lara à travers lEurope et ses langues : https://edl.ecml.at/Activities/languagejourney/tabid/3223/Default.aspx
[DE] Der Europäische Tag der Sprachen ist jetzt!🇪🇺
👉Europaweit werden 700 Millionen Bürger/innen aus den 46 Mitgliedstaaten des Europarats ermutigt, in jedem Alter in und außerhalb der Schule mehr Sprachen zu lernen. Der Europarat fördert Mehrsprachigkeit in ganz Europa in der Überzeugung, dass sprachliche Vielfalt zu einem besseren Verständnis zwischen den Kulturen beitragen kann und zu den zentralen Bestandteilen des kulturellen Erbes unseres Kontinents zählt.
Viele Initiativen zum Sprachenlernen finden Sie bereits direkt unter: https://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/de-DE/Default.aspx
📌Unter den verfügbaren Ressourcen finden Sie Laras Reise durch Europa und seine Sprachen: https://edl.ecml.at/Activities/languagejourney/tabid/3223/language/de-DE/Default.aspx
#coeEDL

[FR] La Journée européenne des langues, c'est maintenant !🇪🇺
👉Les 700 millions d'Européens dans les 46 Etats membres du Conseil de l'Europe sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à l'école qu'en dehors. Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle et l'un des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent, le Conseil de l'Europe soutient le plurilinguisme à travers toute l'Europe.
Vous pouvez déjà trouvez de nombreuses initiatives destinées à l'apprentissage des langues, directement sur : edl.ecml.at/
📌Parmi les ressources disponibles, découvrez le voyage de Lara à travers l'Europe et ses langues : edl.ecml.at/Activities/languagejourney/tabid/3223/Default.aspx

[DE] Der Europäische Tag der Sprachen ist jetzt!🇪🇺
👉Europaweit werden 700 Millionen Bürger/innen aus den 46 Mitgliedstaaten des Europarats ermutigt, in jedem Alter in und außerhalb der Schule mehr Sprachen zu lernen. Der Europarat fördert Mehrsprachigkeit in ganz Europa in der Überzeugung, dass sprachliche Vielfalt zu einem besseren Verständnis zwischen den Kulturen beitragen kann und zu den zentralen Bestandteilen des kulturellen Erbes unseres Kontinents zählt.
Viele Initiativen zum Sprachenlernen finden Sie bereits direkt unter: edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/de-DE/Default.aspx
📌Unter den verfügbaren Ressourcen finden Sie Laras Reise durch Europa und seine Sprachen: edl.ecml.at/Activities/languagejourney/tabid/3223/language/de-DE/Default.aspx
#coeEDL
... Voir plusVoir moins

Voir plus